さらに、開放性の高い個人は、特に 強烈で陶酔的な経験 (英語版) を求めることによって自己実現を追求すると言われている。逆に、開放性が低い人は忍耐を通じて達成感を得ようとし、実用的でデータ主導的であると特徴づけられ、時には独断的で閉鎖「陶酔」は英語でどう表現する?単語intoxication例文Intoxicated by their victory, they drank and danced all nightその他の表現rapture 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書「お酒を飲んで酔っ払う」 「乗り物の揺れで気持ちが悪くなる」 「自己陶酔する」 こういう場面は日本語で全て「酔う」と表現できますよね。では英語にした時はどのように言えばいいのでしょうか? 今回はそんな「酔う」の英語フレーズをご紹介したいと思います!
![ガジェット育児 2歳で太陽系の惑星を英語でいえるようにしてくれたオススメ動画 ウゴる Note ガジェット育児 2歳で太陽系の惑星を英語でいえるようにしてくれたオススメ動画 ウゴる Note](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/18357155/rectangle_large_type_2_0889c22296e6265e337533a72cbb4b75.jpeg?width=800)
ガジェット育児 2歳で太陽系の惑星を英語でいえるようにしてくれたオススメ動画 ウゴる Note